Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - darkness_imp

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 10 de proksimume 10
1
191
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla dear ahmet
dear ahmet hope you ok how is your study going i have sent you some pics of deb and i when we were in turkey 3 weeks ago shame we could not have met up would have been so nice to see you again remember marmaris!!!!!!!!!!!!

Kompletaj tradukoj
Turka Sevgili Ahmet
111
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Angla I wiil..
I will e-mail who I like, when I like. Your english has improved 100% overnight ! WOW. Jelousy and paranoia make insecure people.

Kompletaj tradukoj
Turka Ä°stediÄŸim zaman ...
46
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka tehlikeli ise uzak dur o zaman
tehlikeli ise uzak dur o zaman sende bende rahat edelim

Kompletaj tradukoj
Angla stay away if it's dangerous
83
Font-lingvo
Turka ahmet yada ben hiç farketmez sonuçta o benim...
ahmet yada ben hiç farketmez sonuçta o benim sevgilim ve onun adresi benimde adresim bir farkı yok

Kompletaj tradukoj
Angla it doesn't matter at all
102
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Ok no problem, but it would have been nice if...
Ok no problem, but it would have been nice if Ahmet had of replied and not you as it is his e-mail address, not yours !!

Kompletaj tradukoj
Turka Tamam, sorun deÄŸil
1